mercredi 20 octobre 2010

Fabio Pusterla (6)

Dove porta questa strada che nessuno più imbocca,
strada appena intuibile, sentiero
d'erbacce?
...

Où mène cette route où plus personne ne s'engage,

route que l'on devine à peine, sentier
de mauvaises herbes ?
Ici les gens roulaient sur le ventre, ricanant,
et l'on entendait des cris, de douleur aussi.

(Elle existe, elle existe même sans nous,
la possibilité d'un chemin .
Il faudra se tapir dans l'herbe, oublier quelque chose,
et toi, peur maudite,
nous devrons bel et bien te vaincre.)

Fabio Pusterla, Les choses sans histoire, Ed. Empreintes